Saturday, September 27, 2014

這夜凌晨,我留守於公民廣場前


這夜凌晨,我留守於公民廣場前。
一個平常只寫文字的人,經歷一夜,體驗了胡椒噴霧的火燒炙熱,總算歷劫歸來,卻是無憾。這一切源於我問自己的一個問題,「為了與學生同行,你可以去到幾盡?」
昨夜本只是作為普通市民,去參與、去聲援學生最後的罷課集會。「學生已經勇敢地帶我們邁出了這一步,難道最基本的支持也不能給予一點嗎?」我問自己。
整晚集會中念念不忘的就是黃之鋒的一句,「成年人呢?成年人又去哪裡了?」
坐在立法會停車場通道外的我,正在發呆反思這句話時,赫然在眼前出現的,就是「衝擊」的一幕。這些談吐得體的學生,和其他一些與會人士,就那樣翻過了公民廣場高崇的鐵欄,進到了以前市民聚集的公民廣場的正中央。當然警察也有阻攔,混亂中,示威者與警察互有推撞。
剎那間,當有人把公民廣場的大閘打開,更多示威者衝了進去。而裡面的人正在呼唤外面的人。若是我願意,我絕對有機會可以踏足公民廣場,但我昨晚的第一個重要決定是「留在外面」,那一刻我想不出來這衝擊富含什麼意義。
第二個重大決定是,我決定留守在公民廣場閘外。因為這些人,尤其學生,值得我以微薄之力去守護。看見臉書上有消息有說黃之鋒襲警、學生暴力衝擊立法會,都是子虛烏有的事情。然而,當主流媒體紛紛只報導翻鐵欄或推撞時的一幕,太少人能理解我們和平集會、示威喊口號,為的只是希望警方容許「救人」(救助傷員)和「釋放學生」。
就這樣,我們從一開始築起人鍊。閘外的人絲毫沒有衝擊,高度戒備,以防警方派更多人進入公民廣場;到後來,傳言夜半三四點時警方會出動防暴隊清場,卻沒有實現。我們在警員面前唱《海闊天空》和《抗戰二十年》,喊口號呼喚警方「維護警察尊嚴,不做打壓工具」。凌晨五點,天吐亮藍時,大家都變得鬆悈,連有些原本表情肅穆的警員也展露出笑容。
我們深以為警方是明理的,只要我們不衝擊,只要我們是和平集會,便會平安。然而我對附近的新朋友說,我認定我們會被捕,而我也做好了心理準備了,因為我實在無法捨學生而去。甚至有宣佈提供法律援助,請大家記下號碼,記下倘若被補時需提供哪一項個人資料。我就近的十位上下的同路人,大部份表示雖然未試過被捕,卻決定承擔這一切後果;而只有一位離去,我們也沒責怪,以鼓舞打氣作為送別的一句「再見」。剩下來的人,雖然甚至互不知道名字,卻互相分享最新消息,分享日常點滴,成為了最陌生又最親近的戰友。
到了天亮,閘內閘外的示威者互喊早晨、互相鼓舞,場內一片詳和氣氛;甚至有人拿出了羽毛球拍供大家打球,活動身軀。好多人因為覺得天亮了無須擔心,警方的行為會充份被傳媒監察,便放心離去,想著去去便回。
而不再胃痛,心情變得輕鬆的我,望望手錶,時值早上七點半。去了一趟洗手間,路程有點小遠,誰知洗手時聽到外面在叫囂,心知不妙。想回去我應有的崗位繼續築人鍊,卻在不知不覺間陷入了雙方衝突的混亂之中。手執盾牌的警察,一邊施放胡椒噴霧一邊推進,在人群推撞之中我被推到了最前排,由頭到腳都是橙色而嗆鼻無比的泡沫。
在我回過神來的時候,在無比混亂之際,我突然意識到「啊,原來這就是胡椒噴霧。」大家連呼吸都有困難時,又如何能守住防線?我們被推出立會停車場通道之外,而我為了戒備心降低了而無比愧疚。
後頸和背部的炙熱感越來越嚴重,有人主動帶我到志願者組織的救護站,澆水,用毛巾印乾。看到有傷者比我的情況嚴重許多,皮膚呈暗紅、眼睛張不開。此時有人提醒我,輕傷的市民要返回戰線了,不然我們守不住。
回到添美道天橋下,很多人身上都有被胡椒噴霧的痕跡,也有女生情緒激動止不住淚。聲援人士不斷從天橋把雨傘、保鮮紙等物資丟下來,雨傘幾朵緩緩在空中飄搖而下,是旁觀者的心意。
場內的我們在叫口號說,「集會無罪」、「民主自由」,是的,到了大是大非的時刻,而我身邊全都是一些穿著不同T-shirt的大學生,社工、醫護,各科都有。這場運動,終究要由學生來擔大旗嗎?聽著橋上來聲援的市民在叫「保護學生」,但是學生在戰線之上,市民還是隱身其後。想到這裡淚要流下,但我忍住不哭,我真切的希望自己與學生同行,而不想再說什麼「未來靠你們了」的話。
雖然身上的炙熱刺痛尤在,也害怕再被胡椒噴霧噴中,但幾經猶豫,還是走到前方。我又怎能一直躲在學生背後?
然後聽到大台宣佈,請盡量呼籲多些朋友前往支援。我不知我可以找誰,朋友之中,也沒有誰熟到可以被我如此動員。而和平集會的權利,實是國際標準。和平集會的學生,何罪之有?我想到,我這麼微小,但透過文字的力量,或許看文字的你可以到場聲援,無論什麼崗位。是旁觀也好,能參與更好。手機電池耗盡,我就急急帶著一副狼狽相回來發文。盼望我、盼望你,還能來得及支持,因為學生爭的,是你我的共同未來。
P.S. 痛楚尤在,但胡椒噴霧真有那麼可怕嗎?如陳志全議員講過,「被拉過一次,就不會再怕了」,雖然會痛,但胡椒噴霧也是同理,痛過一次,以後這件事便沒有那麼可怕了。

No comments:

Post a Comment